アキネータークイズで即答、正解するファウナ。直後に同じPONをする妹モココ。【日英両字幕 ホロライブEN 翻訳 切り抜き】について
This movie
わんこおつ
最近ホロライブENを和訳切り抜きch系のつまらない動画増えてるからな
こういうのってカワイイpettvとかがパクると急上昇なんだよな
低評価wwwww
この動画消されないよな?
This is description
「ホロENを楽しみながら、一年経ったら配信を理解できるようになってるチャンネル」を目標に、ホロENの動画を中心に日英両字幕、単語解説をつけて投稿しています。
※単語解説に書いてある順位はホロライブENの配信での登場回数をランニングした「ホロライブ頻出英単語帳」での順位です。当チャンネルの個人調べなので参考までに!元動画→ https://www.youtube.com/live/NJajbdH6q60?si=uIBS0yz7_Xoj9Ooi WELCOME TO MY SLUMBER PARTY!! | #RissaHatchDay24 Nerissa Ravencroft Ch. hololive-EN
好きなシーンの切り抜きや英語解説動画、またホロENの配信で使われた英単語を使用回数順に並べた頻出ランキング単語帳 ( https://note.com/kirinuki_eigo/n/n8c08dbc466ac ) など色々更新しています。詳しくはチャンネルページをどうぞ!
(英語ネイティブではないため、口語やスラングを中心に誤字幕、誤訳の可能性もあります。できるだけ丁寧な字幕付けを意識しますが、その際はコメント欄などで訂正させていただきます。ご容赦ください。)ホロメンの魅力が伝わる切り抜きを今後も投稿していくので、ぜひチャンネル登録お願いします!→https://www.youtube.com/channel/UCHAeg8TnCMuk82wvOQMVd4A?sub_confirmation=1
#hololive #hololiveen #holoadvent #holopromise #ホロライブ #ホロライブ切り抜き #fuwamoco #nerissaravencroft #海外の反応 #日英字幕
powered by Auto Youtube Summarize
この記事へのコメントはありません。