【ホロキュア】Ver.0.6で追加されたホロID要素に対する本人達の反応まとめ(1期生編)※ネタバレあり【ホロライブID切り抜き/リス/ムーナ/イオフィ/日本語翻訳】について
This movie
おつおつ
ホロライブENを和訳切り抜きchで検索したら上の方出てきた
ホロライブ翻訳切り抜き忍者【新】死亡フラグか・・・?
投稿したのが08/19 08:30で39842も再生されてるってすごいな
ホロライブENを和訳切り抜きchで【ホロキュア】Ver.0.6で追加されたホロID要素に対する本人達の反応まとめ(1期生編)※ネタバレあり【ホロライブID切り抜き/リス/ムーナ/イオフィ/日本語翻訳】出てくると思わなかったわ
This is description
▼元動画
【HoloCure】WE MALAS TOGETHER NOW【Ayunda Risu】
【HoloCure】First time playing holocure! This is early access!!!【Moona | holoID】
【HoloCure】Yopi?! YOPI!!!【 iofi / hololive 】
▼アユンダ・リス
https://www.youtube.com/channel/UCOyYb1c43VlX9rc_lT6NKQw▼ムーナ・ホシノヴァ
https://www.youtube.com/channel/UCP0BspO_AMEe3aQqqpo89Dg▼アイラニ・イオフィフティーン
https://www.youtube.com/channel/UCAoy6rzhSf4ydcYjJw3WoVg▼ホロライブID(インドネシア組)の翻訳動画を中心に投稿しています。チャンネル登録お願いします!
https://www.youtube.com/channel/UCq0lGXTzEpS25c4B1VYGcmw?sub_confirmation=1#ホロライブ
#ホロライブID
#ホロライブ切り抜き
#ホロライブ切り抜き忍者
powered by Auto Youtube Summarize
この記事へのコメントはありません。